This receiving email address was subscribed to our email list at our website.
Those wishing to may unsubscribe at anytime at the link provided below.
Having trouble reading this email? View it on our
website.

  Tsiyon News

Tsiyon Messianic Radio Newsletter - Vol 7.10 - 12/16/6011 TAM - 03/09/12 AD

 
Lifting Up Messiah!
 

Announcing our new book!

TARGUM ISAIAH
in English

A Divine Messiah?  ..A Jewish Idea?

Read Tsiyon Edition Targum Isaiah!

Visit our website to hear this program free! 

Tsiyon Radio Podcast Feed

 Subscribe to podcast.

"Out of Tsiyon,
the perfection of beauty,
God shines forth"
Psalm 50:2

Tsiyon News

Silver Kingdom Shekel

Tsiyon News - New Book!
Did we mention, we've just published a new book?!  :-)

Tsiyon News - Partner Meeting
Our Partner Meeting this week was a-w-e-s-o-m-e! Many thanks to all of our partners who made the meeting so uplifting and encouraging.

TSIYON EDITION TARGUM ISAIAH IN ENGLISH
   The Tsiyon Edition of Targum Isaiah in English uses the English translation of Targum Isaiah by Tsvi Nassi a/k/a C. W. H. Pauli. He was the son of an Orthodox Rabbi and was himself a Rabbi. However, after studying this and other Targums, he became, what they called at the time, a "Hebrew Christian." Below are excerpts from the original preface to Targum Isaiah, as he wrote it.   

ORIGINAL PREFACE - Tsvi Nassi a/k/a C. W. H. Pauli 

   JONATHAN BEN UZIEL, the author of the Chaldee Paraphrases (Targums) on the major and minor Prophets lived thirty years before the birth of our Lord Jesus Christ. He was a disciple of Hillel.1
   We have to distinguish our author from the Pseudo Jonathan Ben Uziel, who wrote a Chaldee Paraphrase on the Pentateuch and the hagiographical books. This author is held by the Jews in the highest esteem. His paraphrases are considered by the Synagogue as inspired. The Synagogue maintains, that the Prophets Haggai, Zechariah, and Malachi gave Jonathan Ben Uziel the Paraphrases written upon a roll spread over his head. (Shalsheleth Hakkabala, p. 20.)
   There are many more fabulous legends preserved by the Synagogue respecting this Jewish Church father. To mention but one. We read in the Talmud: (Succah, p.28, f. l.) “Jo. Ben Uziel was worthy of the Shekina (the Holy Spirit2) which rested upon him, as he did upon our teacher Moses. He was such a holy man, that when he studied in the law, the birds flying over him were burnt to death.” (Tract. Megilla, cap. Iii. col 1.)
   Such legends, fabulous as they are, express the high veneration in which this writer is held, and his authority in matters of faith. His paraphrases show us, that the ancient Jewish Church believed in the Divinity of the Messiah then to come, and that that Messiah was to bring in everlasting righteousness by his fulfilling the law, by which righteousness all Israel shall be justified. (Isa. 9:5, Engl. 6; 65. 25.)
   The unprejudiced Jew by reading this Paraphrase will see, that we Christians believe in no other salvation, than that which their fathers expected the Messiah should bring.
   If the doctrines of Jonathan Ben Uziel are considered by the Synagogue to be inspired, it follows that the present Jewish faith cannot be the faith of their fathers.
   We beg every Israelite to emancipate himself from all imbibed prejudices, and to search the Scriptures with the paraphrases of Jonathan Ben Uziel in his hands, that he may see whether our Christian faith is not the faith of their fathers, before it degenerated through the tradition of the elders.
   I have followed the text of the Biblia Magna Hebraica, the authorized and accepted text of the Synagogue, though I prefer the text of the Royal Polyglot, and that of Buxtorff, as given in Bishop Walton's Polyglot. Any objection which the Jews would have brought against me, if I had translated from a Christian text, must therefore fall to the ground.
   The Biblical and the theological student will find in this Paraphrase a welcome help in many difficult passages in this Evangelical Prophet; and for the study of the New Testament, this, as well as all other paraphrases of Jonathan Ben Uziel, are invaluable.
   I beg the reader will bear in mind, that the uncreated and essential WORD (St. John i. 1, &c., &c.) is Written with capitals, to distinguish it from a created word.

1 Vide Succah, f. 28; Baba Bathra, f. 134; Zemach David I., f. 17; Col. 3 et 35; Shalsheleth Hakkabala, p. 20; Geschichte der Israeliten, Dr. J. M. Jost, 4. Theil, p. 114; Salomo Duitsch, 3. Deel, de Verlossing, p. 116.

2 Shekina expresses also sometimes the Messiah.

3 It is a lamentable fact, that the modern rabbis hesitated not to interpolate even those book which are considered by them to be an infallible authority in matters of faith. In their bigotry against Jesus of Nazareth they scrupled not to interpolate the Zohar, called by them “the holy Zohar,” (see the last Amsterdam edition, vol. 3., p. 282.) The rabbies in Frankfort-on-the-Maine, who reprinted this edition, were ashamed of this blaspheous interpolation, and omitted it.

On The Road To Tsiyon

In this issue
Recent Programs

  • Lifting Up Messiah! #323
  • Mystery of Elohim #322
  • Shake Up In Washington #321
  • Cracks in Washington #320
  • Occult America 2012 #319
  • Witch War Woes #318
  • Bosheth Infiltration #317
  • Bosheth Unmasked #316
  • Eliyahu’s Testimony #315
  • Your Graven Image of YHWH #314
  • Being a Bondslave #313
  • After “Go!” #312
  • Death or Deliverance #311
  • Chariot at the Temple #310
  • Your High Places #309
  • Go! #308
  • Compass from the Ashes #307
  • Compass in the Ashes #306
  • More Kingdom Treasure #305
  • Kingdom Treasure #304
  • Eternal Kingdom of Messiah #303
  • Messiah’s Sukkot Birthday #302
  • Chariot on the Move! #301
  • The Chariot of YHWH #300
  • Jerusalem a Burdensome Stone #299
  • Remember Lot’s Wife! #298
  • Tsiyon Through The Fire! #297
  • Our Israel Site

    NEW!

    ~ Latest Book! ~

    Read Tsiyon Edition Targum Isaiah!

    Be Prepared

    Silver Kingdom Shekel

    Pass It On

    If you know someone who would like to receive this newsletter, please forward.

  •  

    From Eliyahu

    Tsvi Nassi, a scholar from the Jewish world, had a very similar experience to many of us from a Christian background who have learned that not everything we were taught is in accord with the earliest faith. Through historical study he learned that the teachings of his faith had been altered in important particulars by Jewish religious leaders over the course of centuries. In their case, the Jewish religious leaders had obfuscated the truth about the Messiah. Tsvi Nassi attempted to rectify that by translating Targum Isaiah into English, so that any open-minded Jewish person could read it and see for themselves what the first century Synagogue had taught. A great need still exists for Jewish people, and everyone else, to see that the Ancient Synagogue unequivocally foretold the coming of a Divine Messiah. This is very clearly stated in Targum Isaiah, an Aramaic translation/paraphrase produced about 30 BCE. This information is so stunning it opened the way for Tsvi Nassi to receive his Jewish Messiah. We are now publishing a new edition of this English translation of Targum Isaiah in the belief that Jewish people still need to read it, to remove the veil from their eyes, that they too may see and receive their Jewish Messiah and ours, Y'shua the Nazarean. This is the best tool we've seen to reach unbelieving Judah. At the same time, believers will find in Targum Isaiah ancient insights into the origin of the true Messianic faith. Listen to our latest program for more information.

    Shalom,

    Eliyahu ben David
    www.tsiyon.org

     

    Good News Nugget - GREETINGS TRIBESMEN!!! This is "Wild Man" Dave from the Tsiyon Promo and Media Dept with exciting news for ALL of our partners and friends of Tsiyon. Eliyahu has given me this column in the weekly Tsiyon News to help equip you to share the Tsiyon message. Here you will find a Good News Nugget posted each week for you to put to work in Messiah’s service.

    The latest Good News Nugget follows:

    # 18 Consider this: Take a couple of Tsiyon cd's to a christian radio station and give them to the program director and just simply ask them to take a listen and consider having Tsiyon on their station. If you are lead to do that, then email me and I will send you my business card, and they can contact me if they are interested.

    Email me at help@tsiyon.org, so that we can work together in reaching the scattered remnant of Israel and/or for FREE Tsiyon cards. Shalom, "Wild Man" Dave

     

    Visit Tsiyon Messianic Radio

    Thanks to all of our Tsiyon Ministry Partners for your support of this ministry!
    Not a Tsiyon Ministry Partner yet? Visit our Tsiyon
    Website for full details.

    2012 Tsiyon A130-425, 5701 W Slaughter LN, Austin, TX, USA, 78749
    Please make offering checks to: "Tsiyon."

    You may leave feedback, prayer requests and donations online here.
    Subscribe or view archive
    here
    Unsubscribe:
    news1
    .